雨枫轩原创文学网 - 纯净的绿色文学家园 !

雨枫轩

罗马(2)

时间:2012-03-29来源:网友提供 作者:朱自清 点击:

    在城中心的威尼斯方场上巍然蹯踞着的,是也马奴儿第二的纪功廊。这是近代意大利的 建筑,不缺少力量。一道弯弯的长廊,在高大的石基上。前面三层石级:第一层在中间,第 二三层分开左右两道,通到廊子两头。这座廊子左右上下都匀称,中间又有那一弯,便兼有 动静之美了。从廊前列柱间看到暮色中的罗马全城,觉得幽远无穷。
    罗马艺术的宝藏自然在梵蒂冈宫;卡辟多林博物院中也有一些,但比起梵蒂冈来就太少 了。梵蒂冈有好几个雕刻院,收藏约有四千件,著名的《拉奥孔》(LaocooEn)便 在这里。画院藏画五十幅,都是精品,拉飞尔的《基督现身图》是其中之一,现在却因修理 关着。梵蒂冈的壁画极精彩,多是拉飞尔和他门徒的手笔,为别处所不及。有四间拉飞尔室 和一些廊子,里面满是他们的东西。拉飞尔由此得名。他是乌尔比奴人,父亲是诗人兼画 家。他到罗马后,极为人所爱重,大家都要教他画;他忙不过来,只好收些门徒作助手。他 的特长在画人体。这是实在的人,肢体圆满而结实,有肉有骨头。这自然受了些佛罗伦司派 的影响,但大半还是他的天才。他对于气韵,远近,大小与颜色也都有敏锐的感觉,所以成 为大家。他在罗马住的屋子还在,坟在国葬院里。歇司丁堂与拉飞尔室齐名,也在宫内。这 个神堂是十五世纪时歇司土司第四造的,第一百三十三英尺,宽四十五英尺。两旁墙的上 部,都由佛罗伦司派画家装饰,有波铁乞利在内。屋顶的画满都是密凯安杰罗的,歇司丁堂 著名在此。密凯安杰罗是佛罗伦司派的极峰。他不多作画,一生精华都在这里。他画这屋顶 时候,以深沉肃穆的心情渗入画中。他的构图里气韵流动着,形体的勾勒也自然灵妙,还有 那雄伟出尘的风度,都是他独具的好处。堂中祭坛的墙上也是他的大画,叫做《最后的审 判》。这幅壁画是以后多年画的,费了他七年工夫。
    罗马城外有好几处隧道,是一世纪到五世纪时候基督教徒挖下来做墓穴的,但也用作敬 神的地方。尼罗搜杀基督教徒,他们往往避难于此。最值得看的是圣卡里斯多隧道。那儿还 有一种热诚花,十二瓣,据说是代表十二使徒的。我们看的是圣赛巴司提亚堂底下的那一 处,大家点了小蜡烛下去。曲曲折折的狭路,两旁是大大小小深深浅浅的墓穴;现在自然是 空的,可是有时还看见些零星的白骨。有一处据说圣彼得住过,成了龛堂,壁上画得很好。 另处也还有些壁画的残迹。这个隧道似乎有四层,占的地方也不小。圣赛巴司提亚堂里保存 着一块石头,上有大脚印两个;他们说是耶稣基督的,现在供养在神龛里。另一个教堂也供 着这么一块石头,据说是仿本。
    缧绁堂建于第五世纪,专为供养拴过圣彼得的一条铁链子。现在这条链子还好好的在一 个精美的龛子里。堂中周理乌司第二纪念碑上有密凯安杰罗雕的几座像;摩西像尤为著名。 那种原始的坚定的精神和勇猛的力量从眉目上,胡须上,胳膊上,手上,腿上,处处透露出 来,教你觉得见着了一个伟大的人。又有个阿拉古里堂,中有圣婴像。这个圣婴自然便是耶 稣基督;是十五世纪耶路撒冷一个教徒用橄榄木雕的。他带它到罗马,供养在这个堂里。四 方来许愿的很多,据说非常灵验;它身上密层层地挂着许多金银饰器都是人家还愿的。还有 好些信写给它,表示敬慕的意思。
    罗马城西南角上,挨着古城墙,是英国坟场或叫做新教坟场。这里边葬的大都是艺术家 与诗人,所以来参谒来凭吊的意大利人和别国的人终日不绝。就中最有名的自然是十九世纪 英国浪漫诗人雪莱与济兹的墓。雪莱的心葬在英国,他的遗灰在这儿。墓在古城墙下斜坡 上,盖有一块长方的白石;第一行刻着“心中心”,下面两行是生卒年月,再下三行是莎士 比亚《风暴》中的仙歌。
      彼无毫毛损,
      海涛变化之,
      从此更神奇。
    好在恰恰关合雪莱的死和他的为人。济兹墓相去不远,有墓碑,上面刻着道:
      这座坟里是
      英国一位少年诗人的遗体;
      他临死时候,
      想着他仇人们的恶势力,
      痛心极了,叫将下面这一句话
      刻在他的墓碑上:
      “这儿躺着一个人,
      他的名字是用水写的。”
    末一行是速朽的意思;但他的名字正所谓“不废江河万古流”,又岂是当时人所料得到 的。后来有人别作新解,根据这一行话做了一首诗,连济兹的小像一块儿刻铜嵌在他墓旁墙 上。这首诗的原文是很有风趣的。
      济兹名字好,
      说是水写成;
      一点一滴水,
      后人的泪痕——
      英雄枯万骨,
      难如此感人。
      安睡吧,
      陈词虽挂漏,
      高风自峥嵘。
    这座坟场是罗马富有诗意的一角;有些爱罗马的人虽不死在意大利,也会遗嘱葬在这座 “永远的城”的永远的一角里。
    (原载1932年10月1日《中学生》第28号)
    ------------------   黄金书屋Youth校对||https://goldbook.yeah.net/

朱自清散文全编  滂卑①故城

 

       ①今译名为:庞贝。


    滂卑(Pompei)故城在奈波里之南,意大利半岛的西南角上。维苏威火山在它的 正东,像一座围屏。纪元七十九年,维苏威初次喷火。喷出的熔岩倒没有什么;可是那崩裂 的灰土。山一般压下来,到底将一座繁华的滂卑城活活地埋在底下,不透一丝风儿。那时是 半夜里。好在大多数人瞧着兆头不妙,早卷了细软走了;剩下的并不多,想来是些穷小子和 傻瓜罢。城是埋下去了,年岁一久,谁也忘记了。只存下当时一个叫小勃里尼的人的两封 信,里面叙述滂卑陷落的情形;但没有人能指出这座故城的遗址来。直到一七四八年大剧场 与别的几座房子出土,才有了头绪;系统的发掘却迟到一八六○年。到现在这座城大半都出 来了;工作还继续着。

顶一下
(2)
66.7%
踩一下
(1)
33.3%
------分隔线----------------------------
栏目列表